本来安排在告别2013年后就贴首这位滚石唱片大姐大的歌曲,但没想到还没起稿,就和呼吸的747机长在聊天中得知了李泰祥先生病逝的噩讯,此篇只好挂着,先写大师再写徒弟;似乎冥冥中自有安排,也算是人算不如天算。
关于齐豫,常来这里的朋友们都对她熟悉;至于想要深入了解的,如今网络发达,谷歌的神奇虽不能医百病,却是有问必答,资料齐全,所以老叔也不必在此多加介绍。
上一篇提到了齐豫当年的成名曲《橄榄树》;此曲在民歌时代不但让齐豫唱红了自己,也擦亮了已故李泰祥先生的创作人旗号。很多朋友都认为李泰祥的作品让齐豫是难得的绝配,我也有此同感。其实李泰祥的作品曲调虽然优美,但一般都具有一定的技术难度,绝非是朗朗上口的《外婆的澎湖湾》以及类似的歌曲可以攀比的。它注定属于流行乐坛上的一道别致的风景,可供于观赏却无法模仿。
如果没记错,《橄榄树》发行的时候,我还在念小学三、四年级。当然在那个年纪,我根本就不懂得所谓的歌声好坏之分或天籁之声等云云的说法,只觉得该歌虽带点伤感却很好听,唱机里的那“个女人”唱得如痴如醉与销魂,灵魂都快被唤出身躯,随着她的歌声在空气飘荡。那是我与齐豫的首次邂逅……
《橄榄树》
作词:三毛 作曲:李泰祥 演唱:齐豫
不要问我从那里来 我的故乡在远方
为什甚流浪 流浪远方 流浪
为了天空飞翔的小鸟
为了山间轻流的小溪 为了宽阔的草原
流浪远方 流浪
还有还有 为了梦中的橄榄树橄榄树
不要问我从那里来 我的故乡在远方
为什么流浪 为什么流浪远方
为了我梦中的橄榄树
33 comments:
齊豫的唱功是不容質疑的,聽她唱現場更是雞皮疙瘩。
前陣子買了她唱的佛曲專輯,感覺挺不錯。
隐子同学:所以我小时候听她的歌时老是听得神魂飘荡的。她后期出版的佛曲专辑我也喜欢(老来的我对现代佛曲有种无法解释的喜好),不过佛曲我更喜欢马来西亚创作人黄慧音(Imee Ooi)出版的,也当是“支持国产”嘛。^_^
我是最近才知道李泰銘是齊豫的前夫,以前沒特別去留意。
齊豫的歌,我也是非常喜歡,也因為她翻唱的英文歌我才對國外女歌手的歌有些認識和共鳴。橄欖樹相對於我算是比較早期,只會聯想到電影劇,不過“九月的高跟鞋”和“夢田”郤很深入我心。
橄榄树发表的时候,我应该只有5、6岁,经过邻居的房子,不断传出“不要问我从哪里来”,还有“哗啦啦下雨了”,我那时以为这两首歌代表着人的全世界,多么天真的想法。每次听这两首歌,就浮现童年的美好画面,或许这两首歌真是我生命中最原始的部分了
keng兄:“九月的高跟鞋”和“梦田”都是我喜欢的齐豫的歌曲。她的英文歌我也一直都在听。她是我80年代听的英文歌曲里的唯一非外籍歌手。
机长:还有一首“我从山中来”呢。
是是是,我当时还奇怪,为何有人从山中来的?山中究竟是哪里?呵呵
机长:我也是觉得奇怪为何要是山中来?不可以是湖边或海边来吗?不过后来知道台湾当年的歌曲审查很严格,这些奇怪的歌词很有可能就是为了通过审查而被改成这样的。据说当年这首《橄榄树》三毛原本取名叫《小毛驴》,歌词那一段 “流浪 为了天空飞翔的小鸟 为了山间轻流的小溪”也不是原本她写的歌词。
哗,竟然有这样的事,老叔,你真是资料通啊,呵呵。
好像从来没有一首歌可以如此铺天盖地,当年收音机节目所有的点唱都一定有橄榄树橄榄树,播音员说~ Lagu 橄榄树, daripada 林美玲 yang tinggal di kampong Kemunting kepada 大叔 yang tinggal di kampong Silicon dengan ucapan semoga beliao 身体健康,万事如意!(如此不论不类的 rojak 语言还亏了老马把它取消,说 Ini bukan bahasa Melayu! 大家还记得这些吗?)
那时候就这样天天“如雷贯耳”,我们小孩子都会唱橄榄树,我们班男生唱到“还有,还有。。为了梦中的橄榄树“ 的时候,就听见他们用力吸气,然后把歌词唱成”嗨哟!嗨哟!” 我那时候也以为是 “嗨哟嗨哟” 滴 。。。:)
~老太太
老太太啊,真有这样的事啊?一定是我年纪比较轻,不知道这回事,嘿嘿
机长,那个时候你恐怕刚刚才学认字吧~ 你那一声“嘿嘿”,一听就知道在洋洋得意啦哈哈哈~ 老太太为何叫老太太?就是因为这里我我我我最老呀!!!!!!
老太太:你终于来看老叔啦!哈哈哈~^_^
嗨哟,嗨哟……偷偷的告诉你们老叔的一个糗秘密吧 - 其实老叔的马来文很“屎”的。早在三十年前就还了给我小学的马来文老师。你上面那段马来文我得一个字一个字分开来了解,看了差不多10分钟才明白九成它讲什么。歹势!歹势!^_^
哈哈哈大叔,你这秘密真的歹势,马来文是最容易学的语言呀~ 以上几段文字硬生生把你变成 copy and translate 的 大叔,不好意思呀~
又: 不过 Bodoh 这个字你应该还会吧?大叔 Bodoh, 哈哈哈!
~老太太
老太太,
没办法啦,因为十二岁过后一直都用不着,所以慢慢的生疏了,生疏后就慢慢忘了,忘了后就慢慢不会了……^_^
我现在回马国用马来语最厉害也是买东西时的mau ini 和 kasi itu。再“高难度”的就得由我的死党或家人出马了。哈哈哈。
哦!忘了说买东西时看到漂亮的女老板或老板娘时还会说:“Ah moi banyak cantik",希望博取好感,想办法看看有没得打折或吃东西是加料。~哈哈哈
老叔,华人不称赞自己华人 Ah Moi 的啦,一般叫“靓女” 不是吗? 你去叫漂亮女老板或老板娘 Ah Moi, 人家以为你是不懂哪里来的番人,不但不打折不加料,肯定还给你加价跟偷工减料,下次回去记得啦~ 嘿嘿。
你看到马来女老板,你就称赞她 Cik 或者 Miss 她就心花怒放啦~ 你干脆说 Cik ni banyak manis lah 她肯定甜到化,你再近一步說 Aiyo you ni comel, lawalah, senyuman cairkan hati. 恭喜你,宗教界可能會叫你把她娶回家,哈哈哈!
谢谢老太太,不过后面那段太长了,老叔怕到时临场时记不了一半。~哈哈
因为齐豫的橄榄树,那时候的女生都幻想自己是三毛,都在等待自己的荷西!回头想想,她们俩应该是没有关联的呀?
后来的“回声”终于把三毛与齐豫结合起来,你可以想象当时我们听“回声”的兴奋感!
我又想到流落荒漠与外星人为伍的老太太,你是不是不食人间烟火,像3毛一样啊?
歹势!歹势!老太太刚刚在翁太太黄君慧那里留言给老叔说不要拿那个几毛来相比啦~ 老太太一不流浪二本来讨厌死荒漠三非常世俗。。。
(后来觉得天天讨厌荒漠却又身处荒漠会得忧郁症,所以决定去发掘荒漠的美,果然真的看见了。)
黄君慧,这里人人有代号,你取一个吧!我这里有几个建议,老不正经的,你可以参考:
1. 放洋主妇
2. 小黄 (不带“瓜”,小黄瓜是机长版权所有 ;) )
3. 坦荡荡小姐 (取小人长戚戚的上一句)
哈哈哈!我突然觉得我们这里的每一位“老人家”都很可爱。我想迟点这里可以改名叫“可爱老人俱乐部”^_^
NG:哦,原来真的有很多女生想自己是三毛在等待自己的荷西?好可爱的想法。哈哈哈!不过怎么会等待大胡子呢?不是应该等待白马王子吗?
老太太:“(三)非常世俗”!哈哈哈~赞!老叔太喜欢你这个的脾气了!所以我说还是部落格好!^_^
那时候流行外国的月亮比较圆嘛~就算你这小太保怎样酷也都斗不过高鼻子蓝眼睛的。。。不信,问老太太
阿慧,你錯了。高鼻子藍眼睛也還鬥不過印第安~ 嘿嘿!
~老太太 (嘿嘿,再奸笑兩聲)
但是三毛的初恋是黑头发、黄皮肤的台湾著名作家 - 舒凡(梁光明)噢!^_^
http://darumas-world.blogspot.com/2013/01/blog-post.html
荷西的胡子太多,我看不见他的鼻子。~哈哈哈
哎哟哎哟,我觉得血大嫂这个名字比较好啦。
荷西?!大胡子小女子怕怕,所以没有幻想过,呵呵。
就是喽机长,小时候看来看去都没有觉得那大胡子帅,就算后来在番邦多年,审美观有所改变,也一样没有觉得他帅,那是三毛情人眼里出西施而已喽。我父亲的园坵一大堆印度人,大多大胡子,那时候看到只觉得可怕,没有帅喔~
另外,血大嫂容易让人以为是血夫人,那就干脆血家大嫂吧~ 君慧你同意吗? ;)
机长,老太太:是啊!是啊!小时候最怕那些看门的大胡子Bangali,所以很难把英俊和大胡子扯在一起并论。^_^
我较喜欢“NG”这个叫法。比较亲切。
对哦,血大嫂容易误会,血家大嫂这名字不错,NG是姓氏,老外说不礼貌咯(呵呵)
有毛的东西我都怕怕,所以我连动物都怕呢!(我比较喜欢白马王子类型的啦,嘻嘻)
机长:不会啊。直呼姓氏不是老外喜欢搞的玩意吗?
那乘你家老板不在鸡婆的问一下,他是不是你的“白马王子类型”呢?~哈哈哈^_^
你们知道吗?称呼我血大嫂只会让我辈份都在你们之上,受宠若惊,你们可不要后悔呀
老太太,阿慧是我家长辈叫我的方式,特别亲切。小辈则叫我慧姐姐。
朋友们都爱叫我 N。G。
你们就看着办吧,各取所好,反正我也不介意多重身份,搞搞神秘感~~~
阿慧,错有错着,老太太随便叫叫,居然还叫对了辈分,嘿嘿,老太太结果还是比你老~
大叔,N.G 是 No Good....接下来就是 Cut, 电影术语 ;)我想机长称不礼貌就是指这歧义吧? 也还有 No Go 的形容词你不可能不知道。
机长,大叔问你的问题真的很鸭公,我们来反问他~ 大叔那你家大婶是不是你的白雪公主类型呀? 哈哈哈。
我不知道哩,我认识的老外都说不可以直呼姓氏,姓氏面前要加称呼Mr Ms这类的,不然没礼貌,如果在部落格玩,加上这些称呼岂不是很怪?所以我比较喜欢化名,哈哈(你看老太太这个名字取得多有亲切感,呵呵)
啊哈哈,老叔一定还沉醉在梦幻的爱情世界当中,所以还在问梦幻的问题,哈哈哈。我家老板不是“白”马王子,因为不够白,不过我确实有漂白的能力,他现在变白了,哇咔咔
老太太:“NG”也可以是“Nice Gal”或“Next Generation”啊。不过我觉得很亲切就是,因为也可以当成一个化名。^_^
至于“白雪公主”这事……(咳嗽下!)俗语说“夫唱妇随”,我家老婶是最与我唱反调的,而且常常是为了反对而反对,你说怎么有可能会是我心中的“白雪公主”呢?你看看我这篇“当男人爱上水星人”的帖就知道了:
http://darumas-world.blogspot.com/2013/01/blog-post_3180.html
机长:不可能!我看过一篇文章是这么形容男人的:“男人的一生都处于一种“随风飘流”的状态,同时我们自己都无法理解这种情怀的由来,对于我们来说最美丽的风景永远在别处……”,所以老叔又怎么可能沉醉在梦幻的爱情世界中,除了我对张艾嘉从小的仰慕除外^_^ ~哈哈哈
Post a Comment